5 poemas de «Otro tipo de abreviatura» (2024), de Isabela Basombrío Hoban

 

Por Isabela Basombrío Hoban*

Crédito de la foto (izq.) Vitruvio Eds. /

(der.) Flávia Renó Monteiro

 

 

5 poemas de Otro tipo de abreviatura (2024),

de Isabela Basombrío Hoban

 

 

Lugares de encuentro

 

Los poetas se encuentran en la página

La luz ahí, no ahí, pero ahí

Los amigos a través de la digestión

La naturaleza en un juego de cartas con el sobrenatural

La eternidad lo antes posible

El yo vagando

Las hadas en una encrucijada

Las dudas alrededor de la esquina

La música en el eco de las montañas

Las ruinas en el eco

La paz en otro lugar

El anochecer aclimatándose lentamente

Las malas señales en una llamada de atención

Las plantas parásitas respirando en el bosque de huéspedes indeseados

Los colegas con una sola cosa en común

La vida con todo en común

Encuentro contigo cualquier cosa menos común

La noche reflexionando en el muelle

La mañana en la memoria de una cara que nadie recuerda

El nacimiento en la ventanilla del autoservicio de la muerte

Encuentro se encuentra dónde termina el conocimiento

El encuentro termina donde empezamos

 

 

 

Afinidad

 

Tiras de los cabos sueltos y alguien cae al puerto, desatado

Revoloteando como consecuencia

Sientes el agua

Me evaporo

Irradiamos

 

La poeta Isabela Basombrío Hoban.
Crédito de la foto: Flávia Renó Monteiro

 

La biblioteca en Castlebar

 

Hace 5000 años o tal vez el año pasado

Ella escribió un libro

Que algunas personas toman prestado de la biblioteca en Castlebar

El libro se devuelve con una historia tácita que se profundiza con cada préstamo

Una nueva mancha de té

Una vieja mancha de lágrimas

Ambas empeoradas por los enérgicos intentos de secado del lector

Una misteriosa cifra garabateada en el margen

Un recibo de estacionamiento de la calle Main

Y los inevitables versos subrayados, una autoridad impuesta por el lector anterior

Cuando tomé prestado el libro

Y lo abrí como una puerta que cruje

Encontré una flor prensada, una nota y una fotografía

La fotografía cayó al suelo

La flor prensada se desintegró dejando una sombra morbosa

Y la nota estaba pegada a la página 48

Todo estaba descolorido

La página 48 empezaba con las palabras «Es extraño como un lugar de tantas palabras es tan silencioso»

La nota decía: «Perdóname por no haber sido capaz de encontrar las palabras»

Página 48 de nuevo (subrayado dos veces) «Estamos respirando de la misma página»

Ella tenía 80 años cuando se tomó la fotografía

Soñando libros

Derramando té

Perdiendo recibos de estacionamiento

Encontrando palabras

 

 

 

Vacíos III

 

(El poema invisible también ocupa espacio)

 

 

 

Flores

 

23 Celsius a Fahrenheit a alguna otra visión y ahora que

Franquicia de las conversaciones de emociones meteorológicas

Irrigación superficial

La rapidez con que las flores se vuelven

Flores flores flores flores flores flores ojos rojos

No recuerdo sus nombres en el idioma de Virgilio

Sólo presencia floreciendo en la corona antes de defunción

Las flores recuerdan brazos tirando hierba llevando lluvia de menta

Haciéndose mayor de edad en una cortina de humo

Siendo despachadas

A un árbol frutal que da leche y huesos

 

 

———————————————————————————————————————————-

(poemas en inglés)

 

 

5 poems Another type of abbreviation (2024),

by Isabela Basombrío Hoban

 

 

Meeting places

 

Poets meet on the page

Light there, not there, but there

Friends through digestion

Nature at a card game with the supernatural

Eternity as soon as possible

The self wandering

Fairies at the crossroads

Doubts around the corner

Music in the echo of the mountains

Ruins in the echo

Peace somewhere else

Sundown acclimatising slowly

Red flags on a wake-up call

Parasitic plants breathing in the forest of unwanted guests

Colleagues with only one thing in common

Life with everything in common

Meeting you anything but common

Night pondering on the pier

Morning in the memory of a face no one remembers

Birth at deaths drive thru window

Meeting meets where knowing ends

Meeting ends where we begin

 

 

 

Affinity

 

You pull on the loose ends and someone falls into the harbour, untied

Fluttering as a consequence

You feel the water

I evaporate 

We radiate

 

 

 

The Library in Castlebar

 

5000 years ago or maybe last year

She wrote a book

That some people borrow from the library in Castlebar

The book is returned with an unspoken history that deepens with each lend

A new tea stain

An old tear stain

Both made worse by the reader’s vigorous drying attempts

A mysterious numerical sum scribbled on the margin

A receipt for Main Street parking

And the inevitable underlined verses, an authority imposed by the previous reader

When I borrowed the book

And opened it like a creaking door

I found a pressed flower, a note and a photograph

The photograph fell to the floor

The pressed flower disintegrated leaving a morbid shadow

And the note stuck to page 48

Everything was faded

Page 48 started with the words «It’s strange how a place of so many words is so silent»

The note said: «Forgive me for not having been able to find the words»

Page 48 again (underlined twice) «We are breathing in the same page»

She was 80 years old when the photograph was taken

Dreaming books

Spilling tea

Losing parking tickets

Finding words

 

 

Voids III

 

(The invisible poem also occupies space)

 

 

 

Flowers

 

23 Celsius to Fahrenheit to some other vision and now what

Franchising the conversations of meteorological emotions

Surface irrigation

The speed with which flowers become

Flowers flowers flowers flowers flowers flowers red eyes

I don’t remember their names in the language of Virgil

Only presence flowering on the wreath before demise

Flowers remember arms pulling grass carrying mint rain

Becoming of age on a smokescreen

Being dispatched

To a fruit tree bearing milk and bones

 

 

 

 

 

*(Perú). Poeta bilingüe y artista multidisciplinar. Reside en Irlanda y escribe en español e inglés. Obtuvo el Premio Nuevo Ateneo Online (2023), la Beca del Proyecto de Liderazgo de la Próxima Generación de la Fundación Rockefeller y premios de la Sección de Artes del Consejo del Condado de Mayo y de Culture Ireland. Sus libros más recientes son Nada pertenece a todos, Lluvia Amor Muerte Poetas y Otro tipo de abreviatura.

 

 

Vallejo & Co. | Revista Cultural - POESÍA - FOTOGRAFÍA - NARRATIVA - CINE - MÚSICA - TEATRO - ARTES - PLÁSTICAS - CREACIÓN - CAJÓN DE SASTRE