Cayre Alfaro Fonseca: la astucia de tener la palabra entre los dientes

 

Por José Carlos Picón*

Crédito de la foto (izq.) archivo del autor /

(der.) Personaje secundario

 

 

Cayre Alfaro Fonseca:

la astucia de tener la palabra entre los dientes

 

 

En Quince minutos de receso el poeta presenta una serie de apuntes, líneas y bocetos con potencial literario convertidos en poemas.

 

 

Una circunstancia que es relativa deja de ser tal y se convierte en un momento, el más importante en instancia, que es filtrado por el poema. Lo inmediato se permeabiliza en un espacio en el que el tiempo es contexto, instante en el que aparecen palabras para nombrar puntos y escenas de una esfera en tiempo real o evocada.

En Quince minutos de receso (2022), Cayre Alfaro Fonseca nos recuerda que el dictado termina en versos, no en imagen. La imagen puede ser circunstancial, mas lo importante es el momento en que se dice. Lo que se dice, en su aparente claridad, adolece de ambigüedad. El poeta es mensajero del instante, del receso, del vacío y del silencio.

 

 

Alfaro Fonseca nos somete a un campo en el que el poema es una pieza, a veces con forma, a veces con la potestad de transfigurarse en algo más. Una carta, el esbozo de unan novela, una canción. Asimismo, el poema es una entidad que va definiendo su identidad de acuerdo a la imaginación del poeta, al mandato del instante, la sugerencia de un objeto. “Este poema es una consigna. (…)/ La consigna es llegar al mar”.

“Este poema es el mar de Villa (…)/ El primer verso del poema debería ser:/ Helado, helado, helado. ¿Cuánta gente nada?”. El poema es lo que pasa en medio de algo. No durante. Entre dos situaciones podría escribirse uno de los textos de este libro. En el receso de una clase, en la pausa de la vida. Precisamente, esa zona es lo que pertenece a la realidad que pisamos y respiramos, no la que imaginamos ni sentimos.

Los objetos que el poeta refiere en sus textos están relacionados con la lógica y la lógica los empuja a pensarse a sí mismos. La exposición oral emitiendo un discurso, tangencial pero a la vez agresivo. No es áspero, es delineado con sombra. “Los billetes verdaderos no necesitan explicaciones. Lo mismo pasa con las palabras”, es un solo verso en dos respiros. “La palabra ‘democracia’ es falsa porque no tiene representado ni es una línea recta”, culmina esa estancia.

Lo genuino, esa divertida puesta en escena, corre en correlativas líneas cercanas al teenage punk —uno estoico y racional— interconectadas, con propuestas de cuadros hablantes que dicen en un golpe, fuerzas insospechadas, palabras breves, directas, noventeras. “Nadie quiso leer mi primer poema”.

 

El poeta Cayre Alfaro Fonseca

 

Por otro lado, en “Joven de cuarenta años dirige videoclip (novela actual)”, a través de siete escenas, Cayre Alfaro propone una suerte de guion espurio que tiene mucho de juego de palabras y parodia audiovisual. En otros poemas como “Traducción (primera versión, auspiciada por John Travolta)”, parte de un producto de la cultura pop para motivar una serie de ideas sobre la fiesta, que podría convertirse en poesía y palabra. “Fiesta es el tiempo, el lugar, el movimiento./ Fiesta es la forma en que nos sentimos”.

Finalmente, en “Un poema largo” el dictado del entorno y de la mente ensaya sobre el poema, en un ejercicio metapoético. Alfaro eslabona grupos de dos versos que parecen provenir de un proceso de asociación de ideas operante. Quien escriba va recibiendo una serie de datos y detalles de un exterior, que van formando parte del diseño o composición. Las preguntas sobre “¿por qué ese debe ser el primer poema?” o “¿por qué hablar de poemas y no de poesía?” se incrustan sin trauma en un fluido sistema verbal. Una lectura poética que constituye una experiencia sugerente, creativa y, por ratos, desconcertante pero refrescante.

 

 

 

 

 

*(Lima-Perú, 1979). Poeta. Periodista por la Pontificia Universidad Católica del Perú. Se desempeñó, recientemente, como periodista en la Presidencia del Consejo de Ministros del Perú y redactor en el suplemento “Luces” del diario El Comercio. Ha publicado en poesía Tiempo de veda (2006) y Canciones de un disco cualquiera (2013).

 

 

Vallejo & Co. | Revista Cultural - POESÍA - FOTOGRAFÍA - NARRATIVA - CINE - MÚSICA - TEATRO - ARTES - PLÁSTICAS - CREACIÓN - CAJÓN DE SASTRE